Wednesday 28 October 2009

Принцип 3 "П"

3 "П"
  1. Понять
  2. Принять (прежде всего для самого себя)
  3. Применять

    Wednesday 14 October 2009

    Каламбур дня

    Традиционная русская одежда
    Сделано/пошито в Китае, Индии и Пакистане

    Интересная статья о русской национальной одежде

    Статье 9 лет
    Так чтобы действительно многое изменилось в одежде за 9 лет - я бы не сказал однако настрой статьи и автора мне нравится
    Я сам фанат косовороток и традиционной русской одежды

    http://www.zavtra.ru/cgi/veil/data/zavtra/00/338/71.html

    Author: Владимир Голышев
    Title: “В ТРЕТЬЕМ ТЫСЯЧЕЛЕТИИ В МОДЕ САРАФАН И КОСОВОРОТКА” (На выставке “Народный костюм-2000. История и современность”)
    No: 21(338)
    Date: 24-05-2000

         
         На состоявшейся в конце мая в Москве промышленно-художественной выставке "НАРОДНЫЙ КОСТЮМ-2000. История и современность", казалось, незримо присутствоал имперский дух. Напоминал о Советском Союзе и состав участников — едва ли не все субъекты Федерации от Архангельска до Северного Кавказа, от Ленинграда до Якутии (плюс представительная делегация из Армении). Чисто по-советски громоздились величественные своды спорткомплекса "Олимпийский"… В чью-то недюжинную голову пришла блестящая мысль разместить при входе на выставку два манекена в костюмах космонавтов. К сожалению, эти “русские народные костюмы” шьют все реже… Но главным имперским элементом выставки был, безусловно, ее идейный вдохновитель, организатор и главное действующее лицо — Вячеслав Михайлович ЗАЙЦЕВ.
         Этот одержимый модой человек, способный, пожалуй, и на лунном кратере собрать вокруг себя группу единомышленников и провести успешный показ, долгое время олицетворял собой индустрию моды Великого Советского Союза… Сейчас, если вам удастся найти журнал мод двадцати-тридцатилетней давности, вы будете приятно удивлены безупречным кроем, абсолютным чувством стиля и чувством ансамбля, а также какой-то неуловимой русскостью всего, что он делал.
         Обладая удивительной интуицией, Зайцев безошибочно определил время и тему выставки. Именно народному костюму и нужно было посвятить выставку. Именно сейчас…
         Экспозиция выставки, как это обычно бывает, состояла из музейных экспонатов (отличные костюмы предоставили Сергиев Посад и Архангельск), образцов живых народных промыслов, стендов предприятий легкой промышленности с образцами продукции, а также многочисленых авторских студий и ателье. Армению представлял художник микро-миниатюрист.
         Повсеместно выступали многочисленные фольклорные коллективы очень разного качества — от действительно блестящих народных хоров до каких-то шумных хулиганов во фраках, лихо исполнивших, наверное, весь репертуар провинциального ресторана на балалайках и домбрах.
         Церемония открытия ясно указывала на то, что привлечь для этого мероприятия удалось лишь средства правительства Москвы (список спонсоров был довольно короток). Не "почтили" выставку своим присутствием ни специализирующиеся на обслуживании VIP молодые коллеги Зайцева, ни сами VIP, наряженные ими в клоунские обноски. Эти обстоятельства сделали обычно страшно затянутый и помпезный ритуал открытия выставки неожиданно компактным, конкретным и даже по-своему элегантным зрелищем.

        


    На состоявшейся по окончании церемонии открытия пресс-конференции
    Вячеслав Михайлович ЗАЙЦЕВ ответил на вопросы корреспондента "Завтра".

         
         — Экспозиция выставки, на мой взгляд, убедительно доказывает, что народная одежда жива в трех ипостасях: как объект изучения для ученых и музейщиков, в качестве сценического костюма фольклорных коллективов и как источник вдохновения для маститых российских кутюрье (речь идет о Вас в первую очередь). Но нет главного — русской одежды в гардеробе простых русских людей…
         
         — Вы правы, это действительно ужасно. Мы слишком долго смотрели на Запад, игнорируя национальную традицию, лишая наших людей богатейшего культурного наследия нашего народа, так ярко проявившегося в русском костюме… Я перед официальным открытием прошелся по выставке и был просто потрясен. В такие минуты чувствуешь себя поистине счастливым. Что может сравниться с тем неслыханным разнообразием идей, форм, световых решений, которое даром предоставляет нам наша национальная традиция? Иметь буквально под ногами такие сокровища и рабски копировать западные образцы, по-моему, просто преступление!..
         В свое оправдание могу сказать, что все сорок лет, что я работаю в индустрии мод, я с великой радостью и трепетом изучаю народный костюм и, как Вы правильно заметили, вдохновляюсь только им… Вы сегодня видели созданные мною женские костюмы из павлово-посадских платков. Мы попробовали выставить несколько опытных образцов на продажу у нас в Доме моды, так их "смели" буквально в считанные часы… Так что не все так плохо.
         
         — Но ведь Ваши костюмы, Вячеслав Михайлович, — это "от кутюр". Я имел в виду другое… Скажем, я — верующий православный христианин и хотел бы ходить на богослужение так, как это принято у русских людей — в кафтане. Уверяю вас, что в Москве купить обычный русский кафтан (его выкройке тысяча лет!) невозможно. Не удалось мне приобрести и обыкновенную русскую рубаху-косоворотку, а о русских сапогах я и не заикаюсь…
         
         — Это действительно никуда не годится… Вообще, с традиционной русской одеждой происходят странные вещи. У меня, например, первыми работами, созданными еще в Иванове, были льняные косоворотки и сарафаны. Меня поразила напряженная и недоброжелательная реакция на них тех, от кого тогда что-то зависело. Просто каким-то могильным холодом на меня тогда повеяло…
         Вообще, в сознание русских людей десятилетиями внедрялось ошибочное представление, будто традиционная русская одежда — это костюмы народных и псевдонародных ансамблей. Расписанные какими-то красными петухами, изуродованные каким-то нелепым "золотым" декором. В общем, безвкусица. Оттого-то мы сейчас и на пепелище — русскую одежду никто не производит и, в общем-то, люди пока что не особо горят желанием ее покупать.
         
         — Но ведь ситуация может быть переломлена. Сейчас много говорится о том, что СМИ "зомбируют" сознание. А если попытаться использовать эту "магию" для доброго дела — создать для русской традиционной одежды иной, благоприятный информационный фон?
         
         — Это дело, без преувеличения, государственной важности! И касается это не только экономической безопасности страны (ведь одеваясь так, как мы сейчас одеваемся, мы спонсируем кого угодно, только не отечественную легкую промышленность), но и идеологии, и даже политики… И здоровья нации, кстати, тоже. Лен, хлопок, шерсть — то, из чего шьется традиционный русский костюм, — это ведь не синтетика, в которой тело совсем не дышит.
         Только ведь нынешние СМИ чему угодно, любому бреду готовы эфирное время посвящать, только не тому, чему нужно. Какой-то заговор молчания вокруг этой темы образовался… Хотя, должен Вам признаться, в последнее время у меня стало складываться впечатление, что мы сейчас проходим какой-то рубеж. Вроде бы ничего особенного еще не случилось, но терпкий аромат какой-то грядущей большой перемены уже витает в воздухе…
         Очень хочется верить в то, что у России великое будущее. Я лично в это верю…
         
         “...Сегодня русский традиционный костюм фактически вытеснен из нашей жизни в музеи и на эстраду, его место занял безликий импортный ширпотреб, а отечественные производители одежды и хранители традиций русской старины информационно заблокированы как от широкого потребителя, так и от деловых кругов, то есть от столь необходимых для поддержки нашей национальной культуры инвестиций.
         Забвение традиций — одна из главных причин наших нынешних нестроений и дезориентации в обществе...
         Мы уверены, что возрождение русских традиций, начавшееся с возвращения в нашу жизнь национального костюма, станет залогом грядущей перемены в самосознании, без чего немыслимо грядущее величие России. Мы верим, что, несмотря на все потрясения, которые наша страна пережила за последние десятилетия, стремление аккумулировать силы нации на новое созидание увенчаются успехом.
         ...Нами подготовлена программа постепенного, многоступенчатого пробуждения интереса народа к своим традициям. Для ее реализации безусловно необходима поддержка государственных структур и прежде всего государственного телевидения. За такой поддержкой мы и обращаемся к Вам, рассчитывая на ваше личное заинтересованное участие, как Президента России в деле возрождения российских национальных и государственных традиций”.

         
    Из “ОТКРЫТОГО ПИСЬМА ПРЕЗИДЕНТУ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ В.В.ПУТИНУ”

         
    На выставке (9k)
         Программа "Русский костюм" центра "Русская традиция", представленная на Выставке Андреем Ивановичем ПАРАХИНЫМ, была прочитана всеми участниками, цитировалась на “круглых столах” и научно-практических конференциях, основные положения программы легли в основу Открытого пись-
         ма В.М.Зайцева президенту России, поддержанного всеми организаторами и участниками выставки. Андрей Иванович любезно согласился ответить на вопросы корреспондента "Завтра".

         
         — Ваша Программа буквально взорвала ситуацию на выставке… К Вам теперь сложно пробиться — организаторы, руководители профильных предприятий, пресса. Откуда, например, съемочная группа, которая только что брала у Вас интервью?
         
         — Это Норвежское телевидение. Обсуждали с ними, наденет ли высшее руководство России традиционную русскую одежду или нет. Оказывается, в Норвегии глава правительства на ответственные мероприятия всегда надевает национальный костюм (вязаные вещи с орнаментом), а депутат парламента, нарядившийся от какого-нибудь Версаче, может смело паковать чемоданы — больше его никогда не изберут.
         
         — Андрей Иванович, простите за бестактный вопрос: на Вас партикулярное платье, в то же время Вы пропагандируете русскую одежду. Нет ли тут противоречия?
         
         — В платье, которое Вы назвали партикулярным, я одеваюсь крайне редко. Если бы я оделся иначе, боюсь, меня бы живо препроводили на сцену — ложками трещать. Мне здесь с очень разными людьми встречаться приходится и, к сожалению, большинство из них к деловому разговору с человеком в национальной одежде не подготовлено. А так моя обыденная одежда — русская: косоворотка, сапоги, кафтан…
         
         — И как вы себя чувствуете в русской одежде?
         
         — Мне проще сказать, как я себя чувствую в "партикулярном" платье (т.к. я его редко одеваю). Ужасно чувствую. Во-первых, обувь…
         
         — Разве русские сапоги удобнее современной мужской обуви?
         
         — Конечно. Они диктуют правильное положение ноги при ходьбе, корректируют походку… Портянки же, по-моему, вообще, одно из величайших изобретений человечества. Они на порядок практичнее, чем носки. Только нужно уметь ими пользоваться… Заметьте — мы сейчас рассуждаем с позиции городского бездельника, а если попробовать с паркета и ковролина переместиться на проселочную дорогу или на траву с утренней росой?..
         
         — Беда в том, что законодателем мод сейчас выступает как раз городской бездельник…
         
         — Я сейчас не в сапогах и чувствую себя довольно скверно. Сапоги — обувь мужчин. Есть в них какой-то элемент чисто мужской щеголеватости, удали. И все это дело я дома в прихожей оставил. В общем, приятного мало…
         
         — А в них не жарко?
         
         — Еще один миф. Не знаю почему, но единственная обувь, в которой мне летом не жарко, — русские сапоги…
         
         — А что Вы скажете про косоворотку?
         
         — Это своего рода "сапоги для шеи". Воротник-стойка и разрез сбоку, а не напротив кадыка, заставляют голову держать прямо. Мужчина в косоворотке, мне кажется, для женщины просто неотразим — гордо посаженная голова, привычка смотреть прямо в глаза. А если еще на нем русские сапоги…
         У меня несколько косовороток — разного цвета для разных церковных праздников. Нет только косоворотки "для деловых" встреч. Поэтому на мне сейчас европейская рубашка и галстук.
         
         — А как должна выглядеть "косоворотка для деловых встреч"?
         
         — Качественная ткань, сдержанный цвет (серый, темно-синий и т.д.), минимум вышивки неконтрастного цвета. К сожалению, сейчас под русской рубахой понимается исключительно нечто длинное, обязательно льняное, обильно расшитое ярко-красным орнаментом. Спору нет, хорошо иметь традиционную льняную рубаху с настоящим — не фиктивным — орнаментом (сейчас такую рубаху можно встретить разве что в музее). Однако спросом в первую очередь будут пользоваться именно такие "косоворотки для деловых встреч"… Кстати, некоторые влиятельные бизнесмены подобными косоворотками уже обзавелись. Представляете, какой "косовороточный бум" нам суждено пережить, когда наконец удастся наладить серийное производство русской одежды?
         
         — То есть Вы отрицательно относитесь к обилию вышивки на традиционной русской одежде?
         
         — Дело не в том, много вышивки или мало. Традиционный народный орнамент — это сложнейший символический комплекс. Касаться этих вещей неподготовленному человеку не следует. Это даже опасно. А подготовленных людей почти не осталось. Что же делать? Мне кажется, что сдержанность и лаконичность здесь предпочтительнее откровенной профанации…
         
         — А Вам не кажется, Андрей Иванович, что еще более ходовым товаром могут оказаться супермодные косоворотки для молодежи?
         
         — Вы правы. Популярные сейчас "толстовки" — по крою почти то же, что и русские рубахи. Молодежь можно условно разделить на две неравные группы: неформальные лидеры и инертная масса… Русскую рубаху ведь можно носить и без пояса — в этом случае перейти от привычной "толстовки" к неведомой косоворотке будет максимально просто — изменится только крой воротника. Со временем появятся и пояса. Неформальные же лидеры, склонные к эпатажу, напротив, видимо, отдадут предпочтение льняным, наиболее "народным" рубахам с поясом…
         
         — А для девушек Вы, очевидно, предложите сарафан?
         
         — Помните, я Вам сапоги нахваливал как истинно мужскую обувь? Сарафан — это подлинно женская одежда, одежда, как будто специально созданная для молодой матери. Ведь привыкшая носить сарафан женщина в период беременности не испытывает никакого дискомфорта. Носить сарафан и не рожать — это, знаете ли, странно…
         
         — Кстати, сарафан идеально скрывает недостатки фигуры — это просто панацея для комплексующих девчонок.
         
         — Верно. Но мне кажется, что в первую очередь он нужен красивым девушкам с идеальной фигурой. Я рассуждаю как мужчина. Среди современных девушек много привлекательных, но когда встречаешь их в городе, ничего, кроме отвращения, не испытываешь. Никакой тайны, все видно, как в анатомическом театре. А когда девушка в сарафане, она, по-моему, не может волнения не вызывать… И еще: у современных девушек нынче принято из бисера и ниток плести себе украшения-"фенечки". А ведь прежде девушки плели пояса парням, которые им нравились. Особо искусные выплетали на таком поясе слова молитвы или пожелание, чтобы парень их не забывал. Чувствуете разницу? Сейчас много говорят о сексуальной революции, а по-моему, мы переживаем сексуальную контрреволюцию. Отношения между полами становятся все более отчужденными, самовлюбленный современный молодой человек уже ни в ком не нуждается, в моду входят разного рода противоестественные отношения. А ведь молодые люди должны друг ко другу волнение и трепет испытывать, семьи создавать и рожать детишек столько, сколько получится… Это, между прочим, при нынешней демографической ситуации — вопрос государственной важности.
         
         — На Вашем стенде, единственном на выставке, присутствует философская, историческая культурологическая литература, в частности, по-моему, полный комплект книг Александра Дугина ("Абсолютная Родина", "Основы геополитики" и др.). Наверное, это не случайно?
         
         — С книгами Дугина я познакомился довольно давно. Это, на мой взгляд, главный на сегодняшний день российский мыслитель и философ, генератор оригинальных моделей и концепций, идеолог национального возрождения России. Я постоянно слежу за его творчеством — спасибо вашей газете. Основные идеи, заложенные в проект "Русский костюм", я почерпнул из его книг и статей, так что присутствие работ Дугина у нас на стенде — не случайно...
         
    На выставке (9k)
         ...Был у меня на выставке свой “корыстный” интерес — я хотел купить себе настоящую русскую рубаху. Стендом, на котором висела единственная на всей выставке правильно сшитая русская рубаха, “заведовал” одиннадцатилетний Арсений Андреевич (так он представился). Вскоре подошли его старший брат Даниил и мама (автор представленных на стенде рубах и сарафанов) Галина Васильевна СВИДЕРСКАЯ. И я смог задать ей все интересующие меня вопросы.
         
         — Ваш стенд по обилию посетителей заметно выделяется среди соседей. Это не не удивительно, ведь Вы — единственная на всю выставку — шьете не современную одежду "с элементами народного костюма" и не концертные безвкусные наряды для балалаечников, а настоящую русскую традиционную одежду (рубахи, сарафаны). Причем делаете это превосходно. Когда Вы решили заняться русской одеждой? Что послужило толчком?
         
         — Мне кажется, что все дело в моих родителях. Мой отец, бывало, встречаясь с фронтовым другом, мог петь разные народные песни ночь напролет. Мы удивлялись, а он говорил: "Ну и что, я могу петь и две, и три, и четыре, только боюсь, голоса не хватит". Он был у меня чуваш, но песни знал главным образом русские. Жили мы тогда в Сибири, в Нижней Тунгуске… Мама моя пряла, шила. Я тоже с детства пристрастилась к шитью. Закончила швейное училище, затем геологический институт. Много лет работала геологом. А потом перестройка — недра разведывать перестали, даже вычислительные центры позакрывали, списав ценнейшее оборудование, я осталась без работы… Арсению тогда был год, и я, сама не знаю почему, решила сшить ему рубашку-косоворотку. Он ее успешно износил, вырос из нее. Хотела я на него вместо русской обычную рубаху надеть — да не тут-то было, он такой рев поднял, — пришлось ему другую русскую рубаху шить… С тех пор я шью русскую одежду. Мы в нее одеваемся сами, а в последнее время я кое-что стала продавать.
         
         — Ваши работы украшают безупречные по стилю и исполнению вышивки. Орнамент, который Вы используете, наверное, не случаен?
         
         — К стыду своему, я вынуждена признаться, что мои первые работы я украшала именно "случайным" орнаментом. Потом я задумалась: что-то тут не так. Пошла в библиотеку, обложилась специальными книгами и была просто потрясена. Это же целый мир!.. Вот, например, квадратик. Но на самом деле это не квадратик, а поле. Точка над ним — значит, оно засеяно… Знаете, за что я благодарна устроителям выставки? Я здесь встретила замечательных специалистов по вышивкам, они дали мне ряд очень нужных консультаций. А одна женщина мне сказала: "Вы замечательно шьете, я просто обязана Вам помочь разобраться с символикой русских орнаментов. Если мы вместе поработаем, вашим вещам просто цены не будет". Здесь, на выставке, есть замечательный стенд Чувашской республики. Им удалось воспроизвести довольно сложную чувашскую вышивку фабричным способом…
         
         — Действительно, замечательные чувашские рубахи, я тоже ими любовался. Но купить все-таки почему-то рука не поднялась — купить хочется именно русскую — Вашей работы…
         
         Здесь в разговор включился Арсений Андреевич. Солидно откашлявшись, он сказал:
         — А лично меня возмущает то, во что одеваются современные москвичи. Ладно бы еще рубашки с пинжаками. А то на них какие-то уже совсем не человеческие одежды: брюки какие-то по земле волочатся, обувь, как у клоунов. Серьги из носа и из живота торчат. А вот Вы представьте, что по Красной площади ходят только нормальные люди в русской одежде. Правда, здорово?..
         
         Я, разумеется, согласился.
         
         — …А еще меня возмущает, что в деревнях еще хуже, чем в городе. Люди, как дикари, никто не носит русскую одежду, а на тех, кто носит, пальцами показывают…
         
         В разговор вмешалась Галина Васильевна.
         — А в Москве, как ни странно, люди нас лучше понимают. В последнее время многие стали просить тоже сшить им народную одежду, чтобы в ней в церковь ходить.
         И знаете, что еще интересно: русская одежда влияет на судьбу тех, кто ее носит. Мне кажется, что та рубашечка, которую я тогда Арсению сшила, “перекроила” всю нашу жизнь. Мы так традиционную русскую культуру полюбили с тех пор! Во всех ее проявлениях. Даниил, например, теперь поет в народном коллективе и занимается русским кулачным боем… А вы знаете, что такое русский кулачный бой? Там ребята изучают русский танец, учатся двигаться, а каждый бой начинается с того, что "противники" вместе читают "Отче наш…", обнимаются и целуются троекратно, этим же ритуалом поединок заканчивается... В то же время прекрасные русские парни тратят время, здоровье, силы души на отвратительный "восточный" мордобой. Зачем это нужно? Даниил на Святки с товарищами штурмует ледяной городок высотой 6 метров. Это ли не удаль молодецкая?..
         

         ...Когда я покидал выставку, к “Олимпийскому” уже подтягивались унылые толпы юных адептов тоталитарной секты “Открытое общество”. Неотвратимо, как смерч, надвигалось их очередное молитвенное собрание — “Максидром”. Наряженные в уродливую тесную синтетику, с телами, истерзанными пирсингом, они и не подозревали, как все это теперь неактуально и старомодно... В пакете у меня лежала новенькая косоворотка...
         

         Одежда — это особый знак, своего рода пароль национальной культуры. Традиционный костюм — одна из главных ценностей нации, служащая ей надежным идентификатором в полиэтническом пространстве Вселенной.
         Мировой технологический лидер Япония и сказочно богатые страны Персидского залива, бурно развивающаяся Индия, Израиль и Шотландия бережно сохраняют национальные традиции в одежде...
         ...Традиционный русский костюм служил залогом межсословной солидарности — ведь одежда и князя, и крестьянина состояла из одинаковых элементов (отличались лишь качество ткани и богатство отделки). Свадебный обряд, народные праздники и особенно церковные службы требовали специальной одежды. Каждая деталь традиционного русского костюма — косоворотка, русские сапоги, кафтан, сарафан, повойник, традиционная лестовка — не только содержали исчерпывающую информацию о его владельце, но и обладали глубоким (подчас богословским) смыслом.
         В начале XX века наиболее выдающиеся представители российского купечества (Рябушинские, Морозовы, Мамонтов) и творческой интеллигенции (Шаляпин, Горький, Стасов, Васнецов) носили исключительно традиционную русскую одежду. В то время русский костюм был верным признаком принадлежности к финансовой и интеллектуальной элите...
         ...Традиционный русский костюм должен вновь стать обязательным элементом русской жизни. Остро модным (особенно среди молодежи), желанным, принятым у всех возрастных и социальных групп.
         Отрадные перемены в этом направлении заметны уже сейчас. Самые известные российские кутюрье непременно включают элементы традиционного русского костюма в свои коллекции, что гарантирует им успех во всем мире. Во многих приходах Русской Православной Церкви можно увидеть молящихся в традиционной одежде (пояс, кафтан, сарафан, лестовка). Некоторые элементы русской одежды (косоворотка, пояс, сапоги) стремительно набирают популярность в самых неожиданных местах. В частности, у крупных предпринимателей становится хорошим тоном на ответственные совещания и на заключение крупных сделок приходить в традиционном русском костюме.
         Мы верим, что недалек тот день, когда и глава государства для участия во встречах на высшем уровне приобретет русскую национальную одежду...
         Изготовление и реализация элементов русской национальной одежды — не только наш патриотический долг, но и серьезный бизнес с реальной перспективой сверхприбыли.
         ...Время, когда традиционная русская одежда служила лишь источником вдохновения для отечественных кутюрье или (обремененная аляповатым декором) сценическим костюмом участников фольклорных коллективов, закончилось.
         В третьем тысячелетии русские люди будут одеты в косоворотки и сарафаны.
         На рынке одежды, чрезвычайно захламленном низкопробным импортным ширпотребом, возникает новая сверхъемкая ниша. Спешите ее занять!..

    Из программы “РУССКИЙ КОСТЮМ” центра “РУССКАЯ ТРАДИЦИЯ”

    Tuesday 13 October 2009

    Usefull phrase

    "Ever tried. Ever failed. No matter. Try again. Fail again. Fail better.’ You won’t believe what you can accomplish by attempting the impossible with the courage to repeatedly fail better." - Samuel Beckett

    Sunday 4 October 2009

    Очередное с одноклассников

    Держу себя в руках, но думаю, что вырвусь...)